Wierszyki Bożonarodzeniowe Po Angielsku Z Tłumaczeniem Na Polski

Witajcie, drodzy uczniowie! Dzisiaj zajmiemy się świątecznymi wierszykami po angielsku, a ja pomogę Wam zrozumieć ich treść, tłumacząc je na język polski. Spróbujemy nauczyć się kilku prostych, ale uroczych rymowanek, które możecie wykorzystać, pisząc kartki świąteczne, składając życzenia lub po prostu, żeby poczuć magię świąt. Skupimy się na zrozumieniu słownictwa i na tym, jak oddać sens wiersza po polsku.
Zaczynajmy!
Pierwszy wierszyk, który weźmiemy na warsztat, to klasyka:
Snowflakes falling, soft and white, Houses glowing, filled with light, Christmas carols, in the air, Joy and laughter, everywhere. Merry Christmas!
Tłumaczenie krok po kroku:
- Snowflakes falling, soft and white - "Płatki śniegu spadają, miękkie i białe". "Snowflakes" to "płatki śniegu", "falling" to "spadają", "soft" to "miękkie", a "white" to "białe". Całość obrazuje nam zimowy krajobraz, w którym śnieg delikatnie opada.
- Houses glowing, filled with light - "Domy lśnią, wypełnione światłem". "Houses" to "domy", "glowing" to "lśnią" lub "świecą", "filled with light" to "wypełnione światłem". Widzimy tu ciepłe, przytulne domy, z których bije jasne światło.
- Christmas carols, in the air - "Kolędy, w powietrzu". "Christmas carols" to "kolędy", "in the air" to "w powietrzu". Sugeruje to, że słyszymy świąteczne piosenki.
- Joy and laughter, everywhere - "Radość i śmiech, wszędzie". "Joy" to "radość", "laughter" to "śmiech", "everywhere" to "wszędzie". Atmosfera jest pełna szczęścia i pozytywnych emocji.
- Merry Christmas! - "Wesołych Świąt!"
Cały wierszyk po polsku brzmi:
Płatki śniegu spadają, miękkie i białe, Domy lśnią, wypełnione światłem, Kolędy, w powietrzu, Radość i śmiech, wszędzie. Wesołych Świąt!
Kolejny wierszyk, który spróbujemy przetłumaczyć, jest trochę bardziej dynamiczny:
The reindeer prance, the sleigh bells ring, The children wait, for what Santa will bring, The fire crackles, warm and bright, Wishing you a Christmas, filled with light!
Tłumaczenie:
- The reindeer prance, the sleigh bells ring - "Renifery brykają, dzwoneczki sań dzwonią". "Reindeer" to "renifery", "prance" to "brykają", "sleigh bells" to "dzwoneczki sań", a "ring" to "dzwonią". Mamy tu obraz zaprzęgu reniferów pędzących przez śnieg, a dzwoneczki sań dodają świątecznego nastroju.
- The children wait, for what Santa will bring - "Dzieci czekają, na to co przyniesie Święty Mikołaj". "Children" to "dzieci", "wait" to "czekają", "Santa" to skrót od "Santa Claus", czyli "Święty Mikołaj", a "bring" to "przyniesie". Dzieci z niecierpliwością wyczekują prezentów.
- The fire crackles, warm and bright - "Ogień trzaska, ciepły i jasny". "Fire" to "ogień", "crackles" to "trzaska", "warm" to "ciepły", a "bright" to "jasny". Ogień w kominku daje ciepło i światło.
- Wishing you a Christmas, filled with light! - "Życzę Ci Świąt Bożego Narodzenia, wypełnionych światłem!". "Wishing you" to "życzę Ci", "Christmas" to "Boże Narodzenie", a "filled with light" to "wypełnionych światłem".
Całość po polsku:
Renifery brykają, dzwoneczki sań dzwonią, Dzieci czekają, na to co przyniesie Święty Mikołaj, Ogień trzaska, ciepły i jasny, Życzę Ci Świąt Bożego Narodzenia, wypełnionych światłem!
Teraz coś krótszego i bardziej uniwersalnego:
Stars are shining, bright above, Filled with joy, and Christmas love. Happy Holidays!
Tłumaczenie:
- Stars are shining, bright above - "Gwiazdy świecą, jasno nad nami". "Stars" to "gwiazdy", "shining" to "świecą", "bright" to "jasno", a "above" to "nad nami" lub "na górze". Widzimy rozgwieżdżone niebo.
- Filled with joy, and Christmas love - "Wypełnione radością i świąteczną miłością". "Filled with joy" to "wypełnione radością", a "Christmas love" to "świąteczna miłość".
- Happy Holidays! - "Wesołych Świąt!" (ogólne życzenia świąteczne, obejmujące również inne święta obchodzone w tym okresie).
Po polsku:
Gwiazdy świecą, jasno nad nami, Wypełnione radością i świąteczną miłością. Wesołych Świąt!
Słownictwo i gramatyka w świątecznych wierszykach
Zauważyliście pewnie, że w wierszykach często używane są proste słowa i konstrukcje gramatyczne. To dlatego, żeby były łatwe do zapamiętania i recytowania. Często pojawiają się przymiotniki opisujące atmosferę świąt: soft (miękki), white (biały), bright (jasny), warm (ciepły). Ważne są również rzeczowniki związane ze świętami: snowflakes (płatki śniegu), houses (domy), Christmas carols (kolędy), reindeer (renifery), Santa (Święty Mikołaj), fire (ogień), stars (gwiazdy).
Czasowniki często opisują akcję lub stan: falling (spadają), glowing (lśnią), prance (brykają), ring (dzwonią), wait (czekają), crackles (trzaska), shining (świecą).
Tworzymy własny wierszyk!
Spróbujmy teraz stworzyć własny, prosty wierszyk po angielsku. Wybierzmy kilka słów związanych ze świętami, które nam się podobają i spróbujmy ułożyć z nich rymowankę. Na przykład:
- Tree (choinka)
- Presents (prezenty)
- Snow (śnieg)
- Friends (przyjaciele)
Możemy ułożyć coś takiego:
The Christmas tree, so green and bright, Underneath the snow, so white, Presents waiting, what a treat, Spending Christmas, with friends we meet. Happy Christmas, can't be beat!
Tłumaczenie:
Choinka, tak zielona i jasna, Pod nią śnieg, tak biały, Prezenty czekają, co za radość, Spędzamy Święta, z przyjaciółmi się spotykamy. Wesołych Świąt, nic nie może się z tym równać!
Mam nadzieję, że ta lekcja pomogła Wam zrozumieć, jak tłumaczyć i tworzyć proste wierszyki świąteczne po angielsku. Pamiętajcie, najważniejsze to dobra zabawa i dzielenie się radością świąt z bliskimi! Starajcie się sami tworzyć, bawić się słowami i życzyć Wesołych Świąt na różne sposoby. Im więcej praktyki, tym lepiej! I nie bójcie się, jeśli na początku nie wszystko będzie idealne. Ważne, że próbujecie!
Powodzenia!









Podobne artykuły, które mogą Cię zainteresować
- Kukiełkowa Bajka O Złym Smoku Pięknej Krakowiance I Sprytnym Kubie
- Wierzę W Boga Ojca Wszechmogącego Stworzyciela Nieba I Ziemi
- Jak Unia Polsko Litewska Może Wpłynąć Na Sytuację Zakonu Krzyżackiego
- Dodawanie I Odejmowanie Ułamków Zwykłych Zadania Pdf
- Liczb Naturalnych Dwucyfrowych Podzielnych Przez 6 Jest
- Wyróżnij W Tekście Części Związane Z Przebiegiem Zdarzeń Nadaj Tytuł
- Czy Starosta Jest Wybierany W Wyborach Bezpośrednich
- Wskaż Czynniki Wpływające Na Zanieczyszczenie Wód Powierzchniowych
- Jaki Obraz Przedstawił Podmiot Liryczny W Pierwszych Ośmiu Wersach Utworu
- Podczas Proby Spalania Pewnej Benzyny Stwierdzono Ze Zachowuje Sie Ona